Menu

https://www.tihea.org.tw同曦勵志哥成庫裡翻譯 他想和偶像比三分_CBA

0 Comments

庫裡和邊賽遠的合影

  這僟天,NBA上賽季MVP(最有價值球員)庫裡正在中國進行讚助商的活動。同曦球員兼翻譯、有勵志哥之稱的邊賽遠有倖成為庫裡的貼身翻譯,在清華附中還幫助MVP完成了在中國的執教處子秀。

  去年伺候過保羅

  邊賽遠的籃球經歷相當豐富,加入過山西青年隊,在堪薩斯大學當過陪練,5次試訓NBDL,還在科比高中母校當過實習助理教練。為了能打籃球,他一直在努力嘗試。去年,他先後到江蘇兩支球隊試訓。為了能離自己的夢想更近些,他甚至接受了同曦的一份翻譯合同。上賽季CBA結束後,他加盟南部,登上了NBL的賽場。皇天不負有心人,邊賽遠最近又和同曦簽下一份新合同,就此成為一名正式的CBA球員。

  邊賽遠知道籃球不能打一輩子,他也不光會打籃球。在成為同曦的翻譯之前,他就給NBA球星保羅當了一回翻譯。

  去年夏天,保羅來中國搞活動,邊賽遠因為懂籃球、英語好,又在美國生活過,在朋友推薦下,成為保羅的翻譯。談到保羅給他的印象,邊賽遠說:特別低調的一個人,根本就沒有球星的派頭,可是當他開始運球,全場都震住了。工作之余,邊賽遠和保羅俬下裡也有交流,我和他談了我的經歷,還向他請教了運球的訓練方法。

  通過這次保羅的活動,邊賽遠給自己的人生打開了另一扇窗戶。今年庫裡中國行,那家公關公司又想到了邊賽遠。

  庫裡挺適合當教練

  接到這個活,邊賽遠還有點小激動,現在NBA我有兩個偶像,一個是利拉德,一個就是庫裡。

  前天下午,庫裡出席完在北京798藝術區的球迷見面會,就馬不停蹄地直奔清華附中,那裡有一支中國高中籃球王者之師在等著他的指導。邊賽遠稱,庫裡知道清華附中籃球隊,他們不是去美國和休斯敦高中生打過比賽嗎。但真正見到這幫隊員,庫裡還是感到吃驚。庫裡認為,清華附中的球員們已經達到了對於他們的年齡來說十分優秀的籃球水平。邊賽遠說。

  在清華附中,庫裡當起了高中生的教練,給大家上了一堂籃球公開課,還和隊員們比起了三分,打了場比賽。由於有著不俗的籃球功底,邊賽遠在訓練中不光是翻譯,還是助教,門禁讀卡機。除了將庫裡的指令翻譯給隊員聽,我還協助庫裡進行動作示範,還要糾正隊員們的動作。可以說,庫裡是在我的幫助下完成了在中國的執教處子秀。邊賽遠笑道。

  雖然當教練的時間並不長,但庫裡還是給邊賽遠留下了深刻的印象。他和中國教練不一樣,教的方法方式很有趣,隊員們很樂意接受。他特別注意細節,士林iphone換電池,比如在運球的速率和節奏上就摳得很細。而且他還很耐心,一直在鼓勵隊員們。我覺得,庫裡會是個好教練。

  由於行程安排得很緊,邊賽遠沒能和庫裡有太多的交流,最後只合了張影。本來想和他比三分的!邊賽遠又忘記了他的翻譯身份。

  記者 林強國

相关的主题文章: